Использование в Эстонии официальных документов, выданных в России

Требование заверения документа апостилем

Официальные документы, выданные в России (документы о семейном положении, нотариальные документы и т. д.), для использования в Эстонии должны быть заверены апостилем, включая и те документы, которые выданы до 1991 года. Требование не распространяется на документы, прилагаемые к заявлениям на Шенгенскую визу.

Внимание! Апостилем должен быть заверен оригинал документа.

На официальные документы, выданные в России, апостиль ставится различными государственными учреждениями (ЗАГС, Министерство юстиции, МВД, государственная прокуратура, государственный архив и др.). Для получения более подробной информации обратитесь в тот орган, который выдал документ или поищите информацию на портале gosuslugi.ru.

Обратите внимание! Посольству известно, что Российская Федерация не заверяет апостилем свидетельства о гражданском состоянии старого образца (свидетельство с зеленой обложкой). Если вам требуется предоставить документ о событии, по которому изначально было выдано свидетельство старого образца, то необходимо заказать в органе ЗАГС новое повторное свидетельство и поставить апостиль на него. При ходатайстве о получении первичных документов (паспорт, удостоверение личности) рекомендуем также взять с собой изначальные документы о семейном положении, если они сохранились.

Требования к языку документов

Документы, выданные в России, для использования в Эстонии должны быть переведены на эстонский или английский язык. Это требование не распространяется на документы, прилагаемые к заявлениям на получение Шенгенской визы, а также на документы, представляемые в посольство для регистрации акта гражданского состояния (рождение, брак, развод, изменение имени, смерть) в Регистре народонаселения Эстонии.

Внимание! Российский нотариальный документ также требует проставления апостиля, поэтому для использования в Эстонии документа, выданного в России и переведенного в России, как оригинал, так и нотариально заверенный перевод должны быть заверены апостилем.

Перевод, сделанный в Эстонии, должен быть выполнен присяжным переводчиком.